Перевод "special delivery" на русский
Произношение special delivery (спэшел деливари) :
spˈɛʃəl dɪlˈɪvəɹi
спэшел деливари транскрипция – 30 результатов перевода
Come back here, I said!
Special delivery.
I'm going to bed.
Тебе говорят! Стой!
Получите.
А я пошел спать.
Скопировать
- I'm new here.
Special delivery.
Sign your number here, Number Six.
Я новенький здесь.
Особая доставка.
Поставьте здесь свой номер, Номер Шесть.
Скопировать
Brother, yo!
- Special delivery for you. - Oh, this is good.
Good stuff.
Привет, парни!
Специально для вас.
Хороший товар.
Скопировать
- Now that'd be a nightmare!
Special delivery.
I got us front and center.
- Какой ужас.
Взгляни-ка вот на это...
Я достал два билета, места в середине первых рядов.
Скопировать
So I've decided to use Borg data nodes.
Special delivery-- two Borg data nodes.
More?
Поэтому я решила использовать борговские узлы обработки данных.
Специальная доставка - 2 борговских узла обработки данных.
Еще?
Скопировать
- There's going to be a delivery.
- A special delivery?
The Red Cross arrive in a few hours, so I want to be in and out.
- Намечается поставка.
- Особенная поставка?
Через несколько часов прилетит вертолёт Красного Креста, так что мне надо сделать всё быстро.
Скопировать
- Whereyou going?
- Special delivery, room 4602.
Sign here.
- Куда направляетесь?
- Срочная доставка, комната 4602.
Распишитесь здесь.
Скопировать
I'm gonna go to the restroom.
Special delivery?
Let me guess.
Мне нужно в туалет.
Срочная доставка?
Позволь мне угадать.
Скопировать
Gotta go.
I got a special delivery for Homer Simpson.
That's me! [ Groans ]
Мне пора идти.
Сообщение для Гомера Симпсона.
Это - я.
Скопировать
- Don't write no more letters to Mr. Sinatra. - [ Doorbell Rings ]
I've got a special delivery for Homer Simpson.
Uh, that's me. [ Groans ]
[ Skipped item nr. 143 ]
Сообщение Гомеру Симпсону.
Это - я.
Скопировать
Stop stealing golf balls from the driving range.
- [ Doorbell Rings ] - [ Moans ] [ Man ] Homer Simpson, I've got a, uh... special delivery for you.
- Go away.
[ Skipped item nr. 146 ]
Гомер Симпсон.
Вам - посылка.
Скопировать
- If you do not open the door, Mr. Simpson...
I cannot give you your... special delivery.
[ Sighs ]
Идите прочь!
- Если вы не откроете дверь, я не смогу вручить вам посылку, мистер Симпсон.
Кадр из мульт фильма
Скопировать
[ Sighs ]
Here's your special delivery.
- Thanks. [ Groans ]
Кадр из мульт фильма
Вот - ваша посылка.
Спасибо.
Скопировать
Highly pretentious news mag for you.
And finally...special delivery from... bakersfield.
Oh!
Журнал с массой претенциозных новостей для тебя.
И наконец.. .срочная доставка из.... Бекерсфилда.
О!
Скопировать
I'm gonna give you my hotel number, and you give me a call... in case you hear anything.
You never know, the next time you get... a special delivery chicken foot, you may need a little help.
I'll tell you, as far as I'm concerned... any dead chicken's a good chicken to me.
Я дам тебе номер моего телефона в гостинице. На случай если ты что услышишь.
Дай знать, когда тебя в следующий раз побалуют куриной лапкой.
Вдруг понадобится помощь. Лично я люблю только мёртвых кур.
Скопировать
Ben Horne, his voice, and Johnson's voice, Ben and Leo.
Special delivery for Mr. Horne.
Bobby.
Бен Хорн, это его голос! и голос Джонсона, Бен и Лио!
"ДОРОГОЙ БЕН! ДУМАЮ, НАМ НАДО ПОГОВОРИТЬ." Срочная бандероль для мистера Хорна!
Бобби.
Скопировать
- I am. To take a child away from his family, in this country, we call kidnapping.
- Special delivery for Lama Norbu!
- Oh. Thank you.
Забрать ребенка из семьи в этой стране называется "похищение".
Заказное письмо для Лама Норбу.
Спасибо.
Скопировать
- Something's arrived for you.
Special delivery.
- Oh.
- Тебе тут кое-что прислали.
- Заказную посылку.
- Ух ты.
Скопировать
Oh! Here's a letter for you from the military.
Special delivery, dispatch rider.
Would you believe it?
Тебе письмо из министерства.
Доставка со связным-мотоциклистом.
Кто бы мог подумать.
Скопировать
20 Yen
When will it get to Yubari by Special Delivery?
By tomorrow afternoon
20 йен.
Когда она дойдёт до Юбари экспресс-доставкой?
Завтра к полудню.
Скопировать
Yes.
Is it possible, by special delivery, to get this on the Ile de France today?
No, it's too late.
Да.
Возможна срочная доставка на Иль де Франс сегодня?
Нет, слишком поздно.
Скопировать
It sails in a half an hour.
So there's no use to send it special delivery?
No.
Он отплывает через полчаса.
Так нельзя доставить?
Нет.
Скопировать
No.
Special delivery, please.
That'll be 13 cents.
Нет.
Срочная доставка, пожалуйста.
13 центов.
Скопировать
This three forty-eight? - Yes, it is.
I've got a special delivery here.
- Now that sounds interesting.
- Это дом 348?
- Да, верно. - У меня заказное письмо.
- Очень интересно.
Скопировать
This came four days ago.
Paul sent it special delivery.
It's for you.
Это письмо пришло 4 дня назад.
Пол отправил его специальной почтой.
Оно адресовано тебе.
Скопировать
Better luck next time.
Harry, I got a special delivery from mother today.
What's the news?
И что в телеграмме? Папа заболел.
Уверена, ничего серьезного, но я немного волнуюсь.
Здесь не о чем волноваться, дорогая.
Скопировать
Mr. - Lawfield, lot 33-- --call your mother at her home-
Mrs - Morley, lot 1 2-- --special delivery for you at the park office-
Mr - Carmel, lot 2 1-- --we have a package for you-
Мистер Лофилд, 33 место перезвоните своей маме.
Миссис Морли, 12 место заберите посылку в офисе.
Мистер Кармел, 21 место вам бандероль.
Скопировать
- Yes, this is Mr. Yardley's residence.
- Special delivery.
Thank you.
- Да, это резиденция мистера Ярдли.
- Специальная доставка.
Спасибо.
Скопировать
- Dr. Candell just sent for me.
Letter came for you, special delivery, thought it might be important.
Thanks, Heinrich.
- Доктор Кандэлл посылал за мной.
Письмо для вас, нарочным. Я подумал, может быть, что-то важное.
Спасибо, Генрих.
Скопировать
What's goin' on?
I got a special delivery here marked "urgent."
I'm watching you, Foster.
- Что происходит?
- Тут особая доставка, помечена "срочно".
Я слежу за тобой, Фостер.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов special delivery (спэшел деливари)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы special delivery для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спэшел деливари не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
